banner

Новости

Jun 15, 2023

Пожилые японские игроки, играющие в гейтбол, не проиграли жаре

Токио (AFP) – Под палящим солнцем Токио восьмидесятилетняя Кацуко Морита размахивает молотком и забивает мяч через небольшие «ворота». Непреклонный игрок в ворота играет почти каждый день, даже когда ртутный столбик зашкаливает.

Выпущено: 08.03.2023 - 05:24Изменено: 08.03.2023 - 05:23

«Некоторые из моих друзей моего поколения говорят мне, что я, должно быть, сумасшедший, чтобы играть в гейтбол в такую ​​жару», - сказал 81-летний Морита AFP на тренировке по игре, вдохновленной крокетом.

«Когда я играю в игру, жара меня не беспокоит», — сказала она, ее лицо было затенено широкополой шляпой.

Почти рекордные температуры по всей Японии этим летом вызвали частые предупреждения о тепловом ударе и предупреждения людям, особенно пожилым людям, использовать кондиционеры и сохранять прохладу.

Япония занимает второе место в мире по возрасту населения после крошечного государства Монако, и официальные данные показывают, что на пожилых людей приходится более 80 процентов смертей от теплового удара за последние пять лет.

Пожилые люди являются одними из наиболее уязвимых во время волн жары, поскольку они менее способны контролировать температуру своего тела.

Хотя гейтбол требует небольших физических усилий, игрокам приходится проводить время под палящим солнцем, поскольку две противоборствующие команды осторожно пробивают мяч через ворота.

Морита и ее коллеги-игроки принимают меры предосторожности: по возможности стоят в тени, надевают защитную одежду, избегают обезвоживания и используют пакеты со льдом для охлаждения тела.

В этом году тренировки были перенесены на утро, чтобы избежать опасно жаркой дневной температуры. Игра останавливается, если температура ртути достигает 35 градусов Цельсия (95 градусов по Фаренгейту).

Гейтбол приобрел популярность в Японии после Второй мировой войны. Это считалось дешевым развлечением для детей, когда большинство семей изо всех сил пытались найти еду и другие предметы первой необходимости.

Он по-прежнему пользуется огромной популярностью, особенно среди пожилых людей. По словам Тосиаки Коидзуми из Токийского союза гейтбола, около 90 процентов игроков в гейтбол в Токио имеют возраст 70 лет и старше.

Несколько раз в неделю Морита и другие игроки встречаются на открытой площадке для ворот в токийском районе Сугинами, чтобы подготовиться к официальным турнирам.

Это шанс пообщаться, но к тренировкам они относятся серьезно, поскольку никто не любит проигрывать.

Надев шляпы и одежду с длинными рукавами, чтобы избежать солнечных ожогов, игроки с удивительной энергией ходят по гравийному корту в палящую жару, по очереди забивая мяч через ворота.

Изредка кто-то даже кричит «бей сильнее!» или «думай усерднее!» когда игрок неудачно наносит удар.

Некоторые игроки клали пакеты со льдом под шапки или на шею, а по крайней мере один купил жилет с двумя веерами, пришитыми по бокам.

«Жара в этом году безумная. Я никогда не испытывал ничего подобного», - сказал 78-летний Макото Кабе, когда термометр AFP показал температуру земли около 44 градусов по Цельсию (111 градусов по Фаренгейту).

Кабе сказал, что раньше он высмеивал гейтбол как игру стариков, но признал, что теперь он «подсел» на стратегическую игру.

«Если бы я весь день сидел в комнате с кондиционером и смотрел телевизор, я бы сошёл с ума», — смеется Кабе.

«Игра помогает поддерживать активность вашего мозга».

После тренировки игроки охлаждаются, поедая леденцы в тени ближайших деревьев, и интенсивность их соперничества тает, пока они болтают и смеются.

«Я приезжаю сюда, чтобы познакомиться с внешним миром. Это также место, где я вижу многих своих друзей», - сказала Митико Аоки, которая гордится тем, что выглядит моложе своего 81 года.

«Когда я проигрываю в игре, я иногда даже не могу спать», - сказала она.

«Еда, сон и игра в ворота — три самые важные части моей жизни сейчас».

© 2023 АФП

ДЕЛИТЬСЯ